手机浏览器扫描二维码访问
船队里不是有会阿拉伯语的吗,当地说斯瓦迪亚语的人里又有会阿拉伯语的,就这样通过多重翻译来沟通一下。
到了明末,西方的耶稣教会开始与中国士大夫之间产生频繁的交流,比如意大利人利玛窦和明朝的徐光启一起翻译了《欧几里得的几何》。
原本佛教之后,西方文化该靠西方传教士来架起桥梁,最早的《葡汉词典》、《英汉词典》也在此时诞生。
清朝末年,西方列强的坚船利炮逼得中国人不得不开眼看世界了。
如何看世界呢?
西学东渐得靠翻译,比如严复翻译《天演论》,“物竞天择,适者生存”
的文字在当时的昏聩时局中振聋发聩。
严复提出了翻译的三准则“信达雅”
。
信:准确无误忠于原文。
达:通顺表达没有语病。
雅:优美典雅生动自然。
严复将“哲学”
翻译为理学,“论法的精神”
翻译为“法意”
,“论自由”
翻译为“群权界论”
。
不过最有名的翻译词汇还得是他翻译的逻辑二字。
或许信达雅的标准界限太高,日常翻译难以兼顾,尤其是最后一个标准,何为雅更是模糊。
于是后来的学者们也都有了自己的翻译理论,比如鲁迅先生就主张以信为准,以顺为辅,内容精准可信的同时要平顺通顺。
傅雷先生更是提出了不求形似而求神似的新标准,翻译的艺术在于形神兼备。
】
……
[我精通白话,客家话,普通话,还略懂英语,因学习电影会几句日语,泰语。
]
[最难的翻译是中译中,翻译翻译什么叫惊喜?]
[不要怀疑,英文很多都是从古汉语翻过去的,在此基础上形成现代英语,比如fly源自“飞”
,give源自“给”
,strong源自“壮”
,long源自“长”
。
]
喜欢刷视频:震惊古人请大家收藏:()刷视频:震惊古人
落魄实习生叶辰,被暗恋对象设计,意外加入了天庭的微信群...
大唐皇朝即将崩塌,儒释道三门欲逐天下,异族大军四面侵入边疆。宗室子弟重生长安,前世他为亡国之君,欲为长安布衣不可得,今世他要逆天改运。我有帝剑扫六合,我秉帝道立纲纪,御仙役魔证帝业!...
进群领红包林昊被拉入一个奇怪的红包群,从此过上了装逼打脸唱歌演戏无所不能的生活!恭喜你,抢到孙悟空的金箍棒!恭喜你,抢到盲僧的猛龙摆尾!恭喜你,抢到阿狸穿过的罩罩!总之,林昊知道,自己要日天了...
八零锦绣俏甜妻是浮世落华精心创作的言情小说,恋上你看书网实时更新八零锦绣俏甜妻最新章节并且提供无弹窗阅读,书友所发表的八零锦绣俏甜妻评论,并不代表恋上你看书网赞同或者支持八零锦绣俏甜妻读者的观点。...
医见倾心由作者慕暖暖创作全本作品该小说情节跌宕起伏扣人心弦是一本难得的情节与文笔俱佳的好书919言情小说免费提供医见倾心全文无弹窗的纯文字在线阅读。...
莲花宝鉴由作者油炸包子创作全本作品该小说情节跌宕起伏扣人心弦是一本难得的情节与文笔俱佳的好书919言情小说免费提供莲花宝鉴全文无弹窗的纯文字在线阅读。...