手机浏览器扫描二维码访问
吉尔登斯吞我们愿意侍候殿下。
哈姆莱特没有的事,我不愿把你们当作我的仆人一样看待;老实对你们说吧,在我旁边侍候我的人全很不成样子。
可是,凭着我们多年的交情,老实告诉我,你们到艾尔西诺来有什么贵干?
罗森格兰兹我们是来拜访您来的,殿下;没有别的原因。
哈姆莱特像我这样一个叫花子,我的感谢也是不值钱的,可是我谢谢你们;我想,亲爱的朋友们,你们专诚而来,只换到我的一声不值半文钱的感谢,未免太不值得了。
不是有人叫你们来的吗?果然是你们自己的意思吗?真的是自动的访问吗?来,不要骗我。
来,来,快说。
吉尔登斯吞叫我们说些什么话呢,殿下?
哈姆莱特无论什么话都行,只要不是废话。
你们是奉命而来的;瞧你们掩饰不了你们良心上的惭愧,已经从你们的脸色上招认出来了。
我知道是我们这位好国王和好王后叫你们来的。
罗森格兰兹为了什么目的呢,殿下?
哈姆莱特那可要请你们指教我了。
可是凭着我们朋友间的道义,凭着我们少年时候亲密的情谊,凭着我们始终不渝的友好的精神,凭着比我口才更好的人所能提出的其他一切更有力量的理由,让我要求你们开诚布公,告诉我究竟你们是不是奉命而来的?
罗森格兰兹(向吉尔登斯吞旁白)你怎么说?
哈姆莱特(旁白)好,那么我看透你们的行动了。
——要是你们爱我,别再抵赖了吧。
吉尔登斯吞殿下,我们是奉命而来的。
哈姆莱特让我代你们说明来意,免得你们泄漏了自己的秘密,有负国王、王后的付托。
我近来不知为了什么缘故,一点兴致都提不起来,什么游乐的事都懒得过问;在这一种抑郁的心境之下,仿佛负载万物的大地,这一座美好的框架,只是一个不毛的荒岬;这个覆盖众生的苍穹,这一顶壮丽的帐幕,这个金黄色的火球点缀着的庄严的屋宇,只是一大堆污浊的瘴气的集合。
人类是一件多么了不得的杰作!
多么高贵的理性!
多么伟大的力量!
多么优美的仪表!
多么文雅的举动!
在行为上多么像一个天使!
在智慧上多么像一个天神!
宇宙的精华!
万物的灵长!
可是在我看来,这一个泥土塑成的生命算得了什么?人类不能使我发生兴趣;不,女人也不能使我发生兴趣,虽然从你现在的微笑之中,我可以看到你在这样想。
罗森格兰兹殿下,我心里并没有这样的思想。
哈姆莱特那么当我说“人类不能使我发生兴趣”
的时候,你为什么笑起来?
罗森格兰兹我想,殿下,要是人类不能使您发生兴趣,那么那班戏子们恐怕要来自讨一场没趣了;我们在路上赶过了他们,他们是要到这儿来向您献技的。
哈姆莱特扮演国王的那个人将要得到我的欢迎,我要在他的御座之前致献我的敬礼;冒险的骑士可以挥舞他的剑盾;情人的叹息不会没有酬报;躁急易怒的角色可以平安下场;小丑将要使那班善笑的观众捧腹;我们的女主角可以坦白诉说她的心事,不用怕那无韵诗的句子脱去板眼。
他们是一班什么戏子?
罗森格兰兹就是您向来所欢喜的那一个班子,在城里专演悲剧的。
哈姆莱特他们怎么走起江湖来了呢?固定在一个地方演戏,在名誉和进益上都要好得多哩。
罗森格兰兹我想他们不能在一个地方立足,是为了时势的变化。
哈姆莱特他们的名誉还是跟我在城里那时候一样吗?他们的观众还是那么多吗?
全城惊闻!傅家大少竟娶了个傻子当傅太太,人人都等着看他们什么时候离婚收场,结果傅大少却把傻子宠上了天。傅太太每天只想吃饭睡觉赚大钱,傅大少每天跟在后面大把大把给傅太太撒钱,连眼皮都不抬一下。某日,云雨过后,傅太太扒着矜贵男人老公,我们离婚吧。傅大少骗够了我的钱就想甩了我?天底下哪有白吃的午餐?傅太太怒,每天胡搅蛮缠求离婚,众人惊诧,傅大少却云淡风轻乖,别闹。...
荒岛之上,化身异次元守门人。召唤异次元的死宅们,一起实现宅之梦想。...
美女,我只是个送外卖的,别这样啊!张锋本是个送外卖的,结果一个美女总裁却非要他当自己老公。张锋表示欲哭无泪。...
她在逃跑途中,和神秘男人扯上关系。没想到他居然是高高在上,冷酷腹黑,且不近女色的顾凌擎...
神这世界太无聊了,我要让世界充满爱,厮杀吧被选召的人类们!孟翔你闲的蛋疼,为毛要折腾我们?j20在下要为少主取得胜利!wz10为首长而战!su47哥哥,我把坏淫打跑了哦!俾斯麦级阻拦元首的鼠辈,吾等将以舰炮相向!孟翔看在这一票机娘妹子的份上,我不跟你计较!书友群154023176(感谢吾之友人笙歌鼎沸提供)...
这是一部高官子弟的官场风流路,红尘子弟,搏击官场,偶遇贵人,步步高升!...