手机浏览器扫描二维码访问
天上的诸神啊!
剥去她的权力,
不要让她僭窃神明的宝座;
拆毁她的车轮,把它滚下神山,
直到地狱的深渊。
波洛涅斯这一段太长啦。
哈姆莱特它应当跟你的胡子一起到理发匠那儿去薙一薙。
念下去吧。
他只爱听俚俗的歌曲和淫秽的故事,否则他就要瞌睡的。
念下去;下面要讲到赫卡柏了。
伶甲
可是啊!
谁看见那蒙脸的王后——
哈姆莱特“那蒙脸的王后”
?
波洛涅斯那很好;“蒙脸的王后”
是很好的句子。
伶甲
满面流泪,在火焰中赤脚奔走,
一块布覆在失去宝冕的头上,
也没有一件蔽体的衣服,
只有在惊惶中抓到的一幅毡巾,
裹住她瘦削而多产的腰身;
谁见了这样伤心惨目的景象,
不要向残酷的命运申申毒詈?
她看见皮洛斯以杀人为戏,
正在把她丈夫的肢体脔割,
忍不住大放哀声,那凄凉的号叫——
除非人间的哀乐不能感动天庭——
即使天上的星星也会陪她流泪,
假使那时诸神曾在场目击,
他们的心中都要充满悲愤。
波洛涅斯瞧,他的脸色都变了,他的眼睛里已经含着眼泪!
不要念下去了吧。
哈姆莱特很好,其余的部分等会儿再念给我听吧。
大人,请您去找一处好好的地方安顿这一班伶人。
听着,他们是不可怠慢的,因为他们是这一个时代的缩影;宁可在死后得到一首恶劣的墓铭,不要在生前受他们一场刻毒的讥讽。
波洛涅斯殿下,我按着他们应得的名分对待他们就是了。
哈姆莱特哎哟,朋友,还要客气得多哩!
要是照每一个人应得的名分对待他,那么谁逃得了一顿鞭子?照你自己的名誉地位对待他们;他们越是不配受这样的待遇,越可以显出你的谦虚有礼。
...
简介声名狼藉的老妖婆池虞重生了!再世为人,她誓要逃离皇后命,烧青楼,揍皇子,嚣张跋扈好肆意!武力爆表爹,彪悍护短娘,蠢萌弟弟在变强,找个风流皇子来做戏,却不料他真腹黑,假风流,用套想把侯门嫡女娶,新婚夜浪子变成狼!真成婚,闹洞房,风流皇子耳尖红,原来他就是个弟弟!...
二十三世纪的超级特工,穿越成软弱可欺的废物大小姐,没想到自带随身空间,还有绝世功法,从此以后,废柴逆袭,走上强者之路!谁再敢欺她,都被她虐成渣渣!她的灵药卖出天价,她的事业遍及世界的每个角落,和大佬一起缆尽天下人心天下财。高高在上的大佬竟是他!某冰冷嗜血的战神王爷栖身而上,魅惑地道小染染,本王把天下送给你,你把自己送给本王,不准拒绝...
李夜风低调归来,本想与世无争,奈何前有未婚妻嫌弃他要解除婚约,后有横行恶霸上门妄图羞辱他。捧高踩低的人总是不识好歹,谁知他是一代最强兵王,拥有钢铁般的意志,无人能敌的拳头,单枪匹马横扫天下。恶霸一脚踢开,奸贼一手撂倒。未婚妻哭着要嫁他?不好意思,先取个号排队吧!...
如果说这本书比其他书更好看些,那是因为作者站在了巨人的肩上。牛顿如果一个书虫没有读过这本书,那么做任何事情都不安心。塞涅卡。让更新来得更猛烈些吧。高尔基充满着装逼与逗逼气息的本书,永远带着吸引力,欢迎推荐与订阅。赫胥黎本书是讲述一个心理医生在仙侠世界到处阴人的故事,十分变态。沁纸花青...
主角时羽馨薄祁琛再敢逃,我就毁了你不逃不逃,我乖薄祁琛眼眸深邃,凝视着曾经试图溜走的妖精,当即搞了两本结婚证,现在,如果你再敢非法逃离,我就用合法手段将你逮回来。...